Règlements du tirage (été 2011) :
1. Pour obtenir une participation au tirage, l’élève doit s’inscrire avant le 30 juin 2011 à des cours de musique ou de chant pour la session d’été 2011 ainsi que celle d’automne 2011. In order to participate in the Draw, the student must be enrolled in music(instrument) or vocal classes for the spring and fall 2011 sessions before June 30 2011
2. Un coupon par participation doit être rempli et déposé dans la boite de tirage à la réception du Carrefour Musical de l’Est, avec le nom et prénom du participant, son numéro de téléphone ainsi que la signature d’un employé du Carrefour Musical de l’Est. A ballot must be completed and placed in the draw box at the Carrefour Musical de L’est reception with the full name of the Participant, his/her phone number and a signature from a Carrefour Employee.
3. Si un paiement unique est effectué avant le 30 juin pour les deux sessions, le participant gagne deux chances additionnelles. If payment for the spring and fall 2011 sessions are received before June 30 than the participant will earn two extra chances to enter into the Draw.
4. Le gagnant du grand prix de 1000 milles de recompense AIR MILES doit enregistrer son prix dans son compte d’adhérant AIR MILES au www.airmiles.ca/deposit.One (1) 1000 AIR MILES reward miles Bonus Card will be awarded which must be deposited in your AIR MILES Collector Account at www.airmiles.ca/deposit.
5. Le tirage sera effectué le 1er septembre 2011 sur place au Carrefour Musical de l’Est devant plusieurs témoins, et le gagnant sera contacté par téléphone. À la remise du prix, une photo sera prise sur place avec le gagnant et l’équipe du CME. The Draw will be held on September 1st 2011 at Carrefour Musical de L’Est with witnesses present, the winner will be contacted by phone. When the prize is awarded a photo will be taken with the participant and the Carrefour team.
6. Le nom du gagnant sera publié sur le site web www.carrefourmusical.com et le participant accepte que son nom et sa photo soit utilisée à des fins de promotions. The winners name will be published on the Carrefour website and the participant accepts that his/her name and photo will be used in promotional materials.
7. La valeur au détail approximative du prix en milles de récompense AIR MILESmd dépend de la méthode choisie pour l’échange des milles de récompense et des récompenses disponibles au moment de l’échange. La valeur au détail des milles de récompense AIR MILES échangés contre des récompenses autres que des voyages dépend des récompenses disponibles au moment de l’échange. Par exemple, les 900 milles de récompense AIR MILESmd requis pour obtenir une machine à café Hamilton Beach® BrewStation® Summit 12-tasses ont une valeur approximative de 79,99$CA, excluant les taxes. Si les milles de récompense sont échangés contre un vol d’avion (un minimum de 950 milles de récompense est requis pour un billet d’avion), la valeur dépend de la destination choisie, de la date du voyage et du nombre de transporteurs ou fournisseurs utilisés. Le gagnant est tenu de payer les taxes applicables, les frais de transports afférents, les droits gouvernementaux, les frais d’excédent de bagages et les autres frais non liés aux billets. Le prix est assujetti aux conditions générales du Programme de récompense AIR MILESmd et à ses modifications successives. Le prix n’est ni cessible, ni convertible en argent comptant et doit être accepté tel quel. The approximate retail value of AIR MILES® reward miles prize depends on the chosen method of redemption and available reward options at the time of redemption. The value of AIR MILES® reward miles redeemed for non-flight reward options depends on available reward options in effect at time of redemption. For example, 900 AIR MILES® reward miles used to obtain Hamilton Beach® BrewStation® Summit 12-Cup Coffee Maker has an approximate value of $79.99 (Canadian), excluding taxes.. If redeemed for flights (950 reward miles minimum for flight redemption), value depends on destination chosen, date of travel and use of multiple carriers or suppliers. Winner must pay applicable taxes, related transportation fees, governmental levies, excess baggage and other non-ticket costs. Prize is subject to the terms and conditions of the AIR MILES® Reward Program, as amended from time to time. Prize is not transferable or convertible to cash and must be accepted as awarded.
8. Si un gagnant potentiel de milles de récompense AIR MILES n’est pas adhérent AIR MILES, il/elle peut adhérer au Programme de récompense AIR MILES en visitant airmiles.ca. En devenant adhérent AIR MILES, vous acceptez d’être lié par les conditions générales du Programme de récompense AIR MILES et à ses modifications successives. If a potential winner of AIR MILES reward miles is not an AIR MILES Collector, he/she may enroll in the AIR MILES Reward Program by visiting airmiles.ca. By enrolling to become an AIR MILES Collector you agree to be bound by the terms and conditions of the AIR MILES Reward Program as amended from time to time.
9. Le concours est administré par Carrefour Musical de l’Est. LoyaltyOne, Inc. n’est nullement impliqué dans l’administration de ce concours. The contest is managed by Carrefour Musical de l’Est Inc. LoyaltyOne, Inc. (“LoyaltyOne”) is in no way connected to the management of this contest.
|